手机浏览器扫描二维码访问
一秒记住【xiaoyanwenxue.com】精彩无弹窗免费!“必备英语口语2000句(.shg.tw)”!
Lesson10包装
Packing
01Differentarticlesrequiredifferentformsofpacking.
不同商品需要不同的包装。
单词释义packing[?p?k??]n.包装方式,打包,包装
02Haveyouseenthelatestpackingspecifications?
你看过最新的包装规格了吗?
词组释义packingspecification包装规格,装箱规格
03Wewillpassonyouropinionsaboutthepackingtoourmanufacturerassoonaspossible.
我们会尽快将您对包装的意见传达给我们的生产商。
词组释义passonsthtosb向某人传达某事
04AccordingtowhatIminformed,buyersusuallybearthechargesofpacking.
据我所知,包装费用一般由买方承担。
单词释义bear[be?(r)]vt.承担,支撑,忍受
05Thecustomeradvisedustousecardboardcartonsfortheouterpacking.
客户建议我们用硬纸箱做外包装。
单词释义cardboard[?kɑ:db?:d]n.纸箱,硬纸板
06Wehaveespeciallyreinforcedthepackingtominimizetheextentofanydamagetothegoods.
我们已经特意加固包装,以使货物的受损程度降到最低。
单词释义
reinforce[?ri:?n?f?:s]vt.加固,强化vi.增援,给予支持
minimize[?m?n?ma?z]vt.使减到最少,使降低
07Theyaskedustohavealltheirorderspackedinthiswayfromnowon.
他们要求我们今后所有的货都要这样包装。
词组释义fromnowon从今以后,从现在起
08Wethinkthecartonisnotstrongenoughtobeshipped.
我们认为纸箱在运输中不太结实。
单词释义carton[?kɑ:tn]n.纸板盒,硬纸盒ship[??p]vt.&vi.用船运送
09Wewonderhowyouwillpackthesilkshirts.
我们想知道你们如何包装这些真丝衬衫。
类似表达
Wewanttoknowhowthesilkshirtswillbepacked.Wedliketoknowsomethingaboutthepackageofthesilkshirts.
10Thesegoodsaretastefullypacked.
这些商品的包装十分精美。
单词释义
tastefully[te?stf?l?]adv.精美地,高雅地pack[p?k]vt.&vi.包装,捆扎,挤满
NOTE
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
血族猎手 我成了恶魔蜗牛 浴火天医陈风李佳佳 穿梭在诸天万界 龙血圣帝 萧尘柳妃萱小说免费阅读 双宝妈咪超高调安盛夏权耀 大明孤忠李定国 妈咪快到怀里来 医武高手两小无猜 铁血丹神 开局签到武当山 司少宠妻入骨 全京城都在盼着楚王妃失宠 在仙界被当高人签到 乡村鬼事 弃妇重生之一赌倾城 贞子小姐不要啊 无敌奶爸在都市萧尘柳妃萱 无敌奶爸在都市全文免费阅读
被嫡姐设计,错上神秘男子床榻,声名狼藉。五年后,她浴血归来,不谈情爱,只为复仇,却被权倾天下的冷面摄政王盯上。王爷,妾身不是第一次了,身子早就不干净了,连孩子都有了,您现在退婚还来得及。垂眸假寐的男子,豁然睁开双目,精光迸射娶一送一,爷赚了。...
...
落魄实习生叶辰,被暗恋对象设计,意外加入了天庭的微信群...
至强农神字数10574918天苍苍野茫茫,向来美女爱豺狼!大学四年,弹指瞬间,毕业在即,小刚就要回乡种地了,今天,是她最后的机会!...
萧沐晴做梦也没想到,精心照料植物人老公三年,他醒来做的第一件事,却是将她推到别的男人床上萧沐晴,你这个荡妇!离婚!萧沐晴撩着长发,笑得妖娆妩媚,顾先生,你确定离开我,你的身体会对别的女人有感觉?...
末世之后,无数的变异怪纷纷涌现。这是属于一场人类和人类之间,人类和怪物之间的生死对决。弱肉强食,不想成为变异怪物们的食物,不想成为别人的鱼肉。那就必须变得强大!...